At 2:01, where it is shown the various spelling of this plant across history, the Hebrew transcription is misspelled (and this mistake is actually made on a lot of videos of youtube). The second letter (Hebrew is read from right to left) shown in your video is a "VAV" which corresponds to a V in latin (which give kvé bosem which has no meaning) The real letter (the one that can be seen in ancient testament) is a "NOUN" (equivalent of N in latin) is give Kné Bosem. The correct spelling can be seen in your video at 10:23. The letters VAV and NOUN are very similar indeed.
at 17:06, it is a variation (kanabos or kanébos) but it is correct as well. Difference comes probably from modern Hebrew vs biblical Hebrew.
At 2:01, where it is shown the various spelling of this plant across history, the Hebrew transcription is misspelled (and this mistake is actually made on a lot of videos of youtube). The second letter (Hebrew is read from right to left) shown in your video is a "VAV" which corresponds to a V in latin (which give kvé bosem which has no meaning) The real letter (the one that can be seen in ancient testament) is a "NOUN" (equivalent of N in latin) is give Kné Bosem.
The correct spelling can be seen in your video at 10:23.
The letters VAV and NOUN are very similar indeed.
at 17:06, it is a variation (kanabos or kanébos) but it is correct as well. Difference comes probably from modern Hebrew vs biblical Hebrew.